Routledge Encyclopedia of Translation Studies 2nd Edition

star
۵
(
۱
رای
)
:کد محصول
: قطع
وزیری
: تاریخ چاپ
1391
: نوع جلد
جلد نرم (شومیز)
: نوع کاغذ
تحریر سفید 70 تا 80 گرم
: نوع صحافی
چسب گرم
موجود شد، خبرم کن
bellalert
add_to_favorite
ellipseredsolid
ناموجود
union

توضیحات کتاب

کتاب حاضر دايرة المعارف و شرح جامعي از مفاهيم اصلي مطالعات ترجمه (به ترتيب حروف الفبا( در دو بخش ارائه مي کند: بخش اول به توضيح چارچوب هاي نظري و مفاهيم اصلي در اين حوزه پرداخته که مطالب زير را دربرمي گيرد: مسائل اصلي در تئوري ترجمه (equivalence، translatability)، مفاهيم کليدي (culture، norm، shifts، ethics)، روش هايي در حوزه ترجمه و تفسير (sociological، linguistic، functionalist)، انواع ترجمه (literary، audiovisual، scientific، technical)، انواع ترجمه شفاهي (signed language، dialogue، court). در ويرايش جديد مدخل هايي در زمينه هاي globalization، mobility، localization، censorship، advertising و retranslation بر مطالب قبلي اضافه شده است. بخش دوم به تاريخ ترجمه در برخي از جوامع فرهنگي اختصاص دارد. به جرات مي توان گفت که کتاب حاضر يکي از بهترين دايرة المعارف هاي تخصصي در زمينه مطالعات ترجمه مي باشد.
نمایش بیشتر
chevron
union
کتاب‌‌های مترجمی زبان انگلیسی
chevronRight
chevronLeft
union
شناسنامه کتاب
:کد محصول
:نویسنده
:ناشر
:رده‌ سنی
:زبان
:شابک/ISBN
:تاریخ چاپ
:قطع
:نوع جلد
:نوع صحافی
:تعداد صفحات
:نوع کاغذ
:وزن
union
نظرات و امتیازات
:امتیاز من به این کتاب
-/۵
ثبت نظر و امتیازmessage
no_opinion
cheviconنمایش نظرات بیشتر

کتاب‌‌های مترجمی زبان انگلیسی

chevronRight
chevronLeft